地方站: 广州 深圳 珠海 汕头 佛山 韶关 江门
您的当前位置:广东公务员考试网 >> 时政要闻 >> 每日练习

广东公务员考试片段阅读每日练习(2017.7.12)

2017-07-12    来源:广东公务员考试网 字号: T | T | T 我要提问我要提问

  1.中国历史上也曾有犀牛栖息。春秋时期气候温暖湿润,长江一带分布有许多苏门答腊犀牛。那时的楚国人捕猎犀牛,用它们的皮制作犀甲,《关尹子》中有一个为后人熟知的成语“犀牛望月”,说的就是犀牛因独角挡住视线而看不到月亮,《墨子?公输》中也有这样的描述:“荆有云梦,犀兕麋鹿满之”。但到了战国以后,气候开始转冷,加上人为捕猎的因素,犀牛一再南迁,最终在中国境内不再有它们的踪迹。

  以下叙述不符合文意的是:

  A.犀牛曾与麋鹿同时在我国生存

  B.犀牛要在温暖湿润的地方生存

  C.过度捕猎是导致犀牛南迁的主要因素

  D.中国古人曾经因为军事用途捕猎犀牛

  2.劳动力总量大、成本低,曾是“中国制造”的比较优势,但随着人口结构的变化,这一优势正在不断消减,按照联合国的标准,65岁以上的人口比率超过总人口的,就被称为老龄化社会;超过,就是老龄社会,中国实际上在2001年就已经进入了老龄化社会。近年来东南沿海中小型制造企业的“用工荒”,已经凸显出这一人口结构变化带来的问题。

  这段文字重在说明:

  A.老龄化社会与老龄社会的标准如何确定

  B.老龄化社会将使中国企业劳动力供给不足

  C.中国东南沿海地区已首先步入了老龄社会

  D.人口结构变化会影响“中国制造”竞争力

  3.在将中国文学作品译介给国外读者时,中国媒体与公众往往因文化焦虑及传播压力,过于强调译者对中国本土文化的熟悉知晓程度,对译者在翻译过程中未能再现文学作品中原汁原味的中国元素心存芥蒂。事实上,不同语言的文学之间具有某种审美的和人性的通约性,使得作家们能以各自的方式抵达文学的人性殿堂。

  下列表述不符合文意的是:

  A.媒体和公众自身的文化焦虑会影响到对译者资质的考量

  B.译者对中国本土文化的了解程度并不必然影响翻译质量

  C.能否保留纯正中国元素是考量翻译作品质量的关键因素

  D.不同语言的文学作品之间具有通约性有助于跨语种翻译

 

 

 

 

 


    参考答案与解析:

  1.C【解析】根据“荆有云梦,犀兕麋鹿满之”可知,A项“犀牛曾与麋鹿同时在我国生存”表述正确;根据“春秋时期气候温暖湿润,长江一带分布有许多苏门答腊犀牛”以及“战国以后,气候开始转冷,犀牛一再南迁”可知,B项“犀牛要在温暖湿润的地方生存”表述正确;C项“主要因素”表述错误,根据文段“气候开始转冷,加上人为捕猎的因素”可知,捕猎只是其中一方面的原因,故C项表述错误;根据“楚国人捕猎犀牛,用它们的皮制作犀甲”可知,D项“曾经因为军事用途捕猎犀牛”表述正确。

  2.D【解析】文段开头提出观点,即“人口结构的变化使‘中国制造’的优势正在消减”,之后进行详细说明,并举例指出人口结构变化对沿海企业的影响,故文段为总分结构,观点为文段重点,对应选项,D项符合文意,当选。A、C两项未体现出老龄化社会这一人口结构变化带来何种影响,即未体现出文段的重点内容,排除;B项,时态表述为将来式,而文段中最后一句论述“该问题已经凸显”,故该项时态表述有误,排除。

  3.C【解析】根据题干“不符合文意”可知此题为选非题,大家需注意审题。A项,对应文段开头“中国媒体与公众往往因文化焦虑及传播压力,过于强调译者对本土文化的熟悉程度”,表述符合文意;B项,对应“事实上”之后的内容,该句论述“不同语言间的通约性可使得译者以自己的方式将作品很好的翻译出来”,可知“对本土文化的熟悉程度并不必然影响翻译质量”,表述符合文意;C项,文段并未论述“影响翻译作品的关键因素”,无中生有,当选;D项,根据“事实上”之后的内容可知,该项表述符合文意。
 


更多
RSS Tags
返回网页顶部
更多